Área de identidade
Código(s) de referencia
Título
Data(s)
- 1473 - 2020 (Creación)
Nivel de descrición
Agrupación de fondos
Extensión e medio
60 m.l. 415 unidades de instalación
Área de contexto
Nome do creador
Biografía
Repositorio
Historia do arquivo
Forma parte do Museo Provincial de Lugo dende xaneiro de 1934 pero, xa dende a creación da institución comeza a recibirse a documentación que constituirá o xerme do futuro Arquivo, en concreto, o 1 de abril de 1932 ingresan no Museo Provincial de Lugo, e daráselles entrada, o día 1 de xullo dese ano, no libro de Rexistro Xeral do Museo cos números 22 e 23 respectivamente, á “Cédula Real expedida el 17 de diciembre de 1754 a favor del Cabildo de la Catedral de Lugo” e ao “Privilegio del Consejo de la Ciudad de Lugo, de alcabalas y sellos, dado en Valladolid en 20 de agosto de 1536”.
A pesar de contar sempre cun espazo propio, no Arquivo e Biblioteca as condicións de conservación non foron en todo momento as máis adecuadas. En 1991, procédese ao traslado dende o local que ocupaban á entrada do Museo ata as actuais dependencias pero, en 2015, dentro xa do lugar do que dispón actualmente o departamento de Arquivo e Biblioteca, volve a efectuarse un novo cambio de localización das unidades documentais do Arquivo que pasan a ocupar os andeis situados ao fondo do depósito da Biblioteca, buscando conseguir un maior control da temperatura e, sobre todo, da intensidade lumínica.
Será tamén, no 2015, cando se inicie a automatización do Arquivo.
Fonte inmediata de adquisición ou transferencia
Dende a súa creación, o Arquivo estivo sempre formado por fondos recibidos en depósito, doazón ou compra.
Área de contido e estructura
Alcance e contido
A documentación do Arquivo do MPL está constituída por fondos públicos e privados que abranguen un amplo período, dende o século XV ao XXI, e que posúen un alto valor no só para o estudo da historia do propio Museo, senón tamén da local, provincial, autonómica e, aínda que de xeito transversal, incluso da nacional. Agrúpase en tres grandes fondos: o documental público, os documentais privados e o de coleccións
Valorización, destrucción e programación
Polo seu carácter histórico, toda a documentación é de conservación permanente, segundo a Lei 7/2014 de 26 de setembro, de arquivos e documentos de Galicia, 7 de outubro de 2014, DOG núm. 191, e a Lei 5/2016, de 4 de maio, do patrimonio cultural de Galicia, 16 de maio de 2016, DOG núm. 92.
Acumulacións
Fondo aberto a novas incorporacións.
Sistema de arranxo
Área de condicións de acceso e uso
Condicións que rixen o acceso
Arquivo público de acceso libre. Documentación sen restricións de acceso, salvo excepcións por motivos de conservación. A consulta dos orixinais ten que ser na sala, salvo se existise reprodución dixital. As condicións de reprodución das copias dos orixinais en soporte dixital, fotocopia... seguirán o establecido no art. 24 da Lei 7/2014, de 26 de setembro, de arquivos e documentos de Galicia, 7 de outubro de 2014, DOG núm. 191, e no art. 129 da Lei 5/2016, de 4 de maio, do patrimonio cultural de Galicia, 16 de maio de 2016, DOG núm. 9, tanto no seu procedemento como nas súas limitacións.
Condicións
A consulta é libre
Idioma do material
- Español
- galego
Escritura do material
Language and script notes
O groso da documentación está en castelán.
O material descritivo do que é propietario o Museo de Lugo está en galego.
Características físicas e requerimentos técnicos
En termos xerais atópase nun bó estado de conservación.
Instrumentos de descrición
Área de materiais relacionados
Existencia e ubicación de orixinais
Existencia e localización de copias
Unidades de descrición relacionadas
Área de notas
Identificador(es) alternativo(s)
Puntos de acceso
Puntos de acceso á área temática
Puntos de acceso ao lugar
Nome dos puntos de acceso
Genre access points
Área de control da descrición
Identificador da descrición
Identificador da institución
Regras e/ou convencións usadas
Estado de elaboración
Nivel de detalle
Datas de creación revisión eliminación
Creación: Decembro 2015.
Idioma(s)
- Español
- galego